"Edgefield County as it Happens"

Sections
Headlines
Opinion

Obituaries
Sports
Crime Blotter
Happenings
Country Cooking
Wandering Minds
Classifieds
On The Record
Church Listings
Archives

Featured Columns
Pastor Howle
Tech Professor
Life Down South
Editor's Column






Registered Sex Offenders for Edgefield County

Contact us
Contact Info
Phone:
803-634-0964 day
803-279-5041 eve
803-279-8943 fax

Mail to
EdgefieldDaily.com
PO Box 972
Edgefield SC
29824


Archived Columns
Carl Langley
Wise Tech Tips
Dr. Skip Myers
School System
EC District Office
School Board
Strom Thurmond

Charter Schools
Fox Creek

Private Schools

Wardlaw Academy

Public Offices
Edgefield County
Edgefield
Johnston
Trenton

Political
State and Federal Legislative Contacts

Local Political Parties
Republican Party
Democrat Party
Rep Women of EC

Chamber of Commerce
Edgefield County Chamber

Historical

Edgefield Genealogical
Society



News links    
The Jail Report
Aiken Standard

North Augusta Star
The State
Augusta Chronicle
Atlanta  Journal
United Press
Associated Press
FOX News
Reuters
CNS News
WorldNet Daily
Newsmax
Drudge Report
GoogleNews
Yahoo!News
New York Times
New York Post
Los Angeles Times
Washington Times
Washington Post








Religion: O Holy Night

By Pastor Phillip Howle
web posted December 2, 2015
RELIGION-- Merry Christmas! We are going to be looking at the stories behind the music of some of my favorite Christmas carols over the next few weeks. The carol of the week is “O Holy Night.”

The story of the hymn begins in France in 1847. The local Priest asked the local wine merchant who was known more for drinking wine than attending church, to compose a poem to read at Christmas mass. The man, Placide Cappeau de Roquemaure, was a talented poet and agreed to do so. So Placide thought what it would have been like to be present on that night of Jesus birth. He composed the poem in French and named it “Cantique de Noel.” The poem was a hit.

So Placide thought it would great to set the poem to music as a song. So he turned to one of his friends, Adolphe Charles Adams to compose the music to go along with the song. The issue was that Adolphe was Jewish. He did not see Jesus as “Lord at thy birth.” But because of his friendship, he agreed.

The song was an instant success. It was being sung all over France. The only problem was the Catholic Church in France did not like the origins of the song. Placide the composer had left the church altogether and joined the socialist party. So the church ruled the song was “as unfit for church services because of its lack of musical taste and total absence of the spirit of religion.” But the song continued to grow in popularity and was sung widely.

Then the song was translated into English by John Sullivan Dwight. He was a graduate of Harvard Divinity School, and was a Unitarian. They deny the divinity of Jesus. He was so afraid of preaching he would get sick each time before he preached. So he devoted his time to starting “Dwight’s Journal of Music.” Where the song was first published in English.

One more tidbit as well: Then in 1906, Reginald Fessenden was a 33-year old Canadian professor and former chief chemist for Thomas Edison who did what many people thought was impossible. In his own garage he made a make-shift generator, plugged a microphone into it and broadcast the very first AM broadcast in the history of the world on Christmas Eve in 1906. He read Luke chapter 2 and played “O Holy Night” on Violin.

What do we learn from this? That the three men most involved with this great carol, wrote, sung, and composed a powerful song all about Jesus but did not trust Jesus as their Savior or Lord. They were very familiar with the story of Christmas, but missed the true reason of the celebration. Be very careful that this is not you this season. Knowing about the birth of Jesus is not the same thing as being born again by Jesus! Pastor Phillip







For all past articles please visit our Archives

© Copyright 2015 - All material is property of Edgefield Daily and/or parent company ECL and cannot be reproduced, rewritten or redistributed without expressed written permission.












+